Författare:
Översättare:
Lisa Andersson Lindberg
Grå själar
Svenska
2006-02-27
Utgivet av: Norstedts
Läs mer
Beskrivning
Detaljer
Kategori
Romaner
Översättare
Lisa Andersson Lindberg
Författare
Publiceringsdatum
2006-02-27
Bokinformation
Originaltitel
Les âmes grises
Originalspråk
Svenska
Språk
Svenska
Format
InbundenProduktion
Miljömärkning
Nej
CE-märkning
Nej
Produktdetaljer
ISBN
9789113013350
Antal Sidor
224
Vikt (kg)
0.421
Ryggbredd (mm)
20
Höjd (mm)
210
Bredd (mm)
135
Böcker av författaren
Om boken
Läs mer
Philippe Claudel
Ett år av sorg och kärlek
Om boken
Utredaren har kallats till Företaget för all mänsklig aktivitet. En självmordsepidemi bland personalen har rapporterats till byråchefen, som nu vill att Utredaren företar en Undersökning, men först måste han bli insläppt hos Företaget - vilket han misslyckas med.
Efter ett resultatlöst irrande i Staden hittar så Utredaren Hoppets hotell, som vid första anblicken verkar nersläckt och övergivet, men visar sig vara öppet. En surmulen nattportier i en jättekvinnas skepnad beslagtar Utredarens id-handlingar och kreditkort samt förhör honom noggrant på hotellets reglementen. Nästa morgon överraskas Utredaren vid frukosten av hundratals Turister som frossar i mat medan han själv får nöja sig med en torr skorpa och surt kaffe. Han blir illamående och rusar in på toaletten, men hamnar på damernas där hotellpolisen anklagar honom för vandalisering och skriver ut en saftig räkning.
Så småningom lyckas Utredaren bli insläppt på Företaget och få träffa en ansvarig chef, som egentligen inte vill besvara några frågor. Utredaren drabbas av tvivel och paranoia och undrar om han inte lockats in i en fälla. Är han nästa offer i Företagets helvetesmaskineri? Består Företagets verksamhet av att beröva människor deras identitet?
I denna allegori som pendlar mellan vanmakten i Kafkas Processen och Aldous Huxleys Du sköna nya värld, absurdismen hos Beckett och humorn i Charlie Chaplins Moderna tider, levererar Philippe Claudel en besk kritik av globaliseringen och dess avarter, marknadens diktatur och Fort Europa.
"Claudel får oss att tänka efter utan att fördenskull kännas betungande. Han ger oss inga svar, och utser inte någon skyldig men är otroligt fascinerande". L´Express
Läs mer
Philippe Claudel
Utredningen
Om boken
Han står i aktern på båten och ser sitt hemland försvinna i fjärran - förfädernas och de döda släktingarnas land - alltmedan barnet i hans famn sover.
Monsieur Linh är en mycket gammal man som tvingats lämna sin krigshärjade hemby i ett land någonstans i Sydostasien. Det enda han får med sig på sin flykt undan kriget är en liten resväska med några avlagda klädesplagg, ett gulnat familjefoto och en näve jord från hembyn. I hans famn vilar en nyfödd flicka vars föräldrar är döda - Monsieur Linh har tagit på sig ansvaret för att rädda henne till ett nytt liv i ett främmande land.
Efter en lång båtresa kommer Monsieur Linh och den lilla flickan till en stor hamnstad någonstans i Europa där klimatet är kyligt och vädret grått. Monsieur Linh hamnar på en flyktingförläggning. Där tycker de andra flyktingarna att Monsieur Linh beter sig konstigt, och de skrattar åt hans tafatthet och sorgsna uppsyn. Varje dag går han till en liten park där han lär känna Monsieur Bark, en man som nyligen förlorat sin hustru och som likt Monsieur Linh befinner sig i ett känslomässigt ingenmansland.
Mellan de två männen uppstår en djup och varm vänskap. Trots att de inte förstår varandras språk upphör de inte att samtala.
Så förflyttas Monsieur Linh till "ett slott i en vacker park", vilket i själva verket är ett hem för senila och där han hålls inspärrad. Monsieur Linh rymmer sin väg för att hinna till ett möte med Monsieur Bark. Upplösningen på denna berättelse om landsflyktens fasor, krigstraumat och utanförskapet, blir omskakande.
Läs mer
Philippe Claudel
Monsieur Linh och den lilla flickan
Om boken
Brodecks uppgift här i livet består i att rapportera om fauna och flora, om årstiderna och viltet, vattenståndet i floden Staubi, om snödjup och regnmängder, ett arbete som inte har någon betydelse för den myndighet han skickar rapporterna till.
Hur som helst ligger Myndigheten mycket långt bort, på flera dagsresors avstånd från den avkrok där Brodeck lever och verkar. Han vet inte ens om rapporterna kommer fram eller om de alls blir lästa. Efter kriget fungerar inte posten som förr, det kommer att ta lång tid innan saker och ting återgår till det normala.
Särskilt inte efter det som inträffade på Schloss värdshus för ungefär tre månader sedan, det som byborna på sin dialekt kallar för De Ereigniës, den så kallade incidenten. Den kväll då främlingen i byn, mötte döden.
Brodeck skrider till verket med sedvanlig noggrannhet och flit. Han tänker inte utelämna något i sin rapport. Allt ska med. Allt han sett och hört. Även om de övriga byborna inte står ut med att höra sanningen.
"Vad ska det tjäna till?" frågar byborna Brodeck. "Vad spelar det för roll att ytterligare en man dött, det dog ju så många under kriget. Du behöver ju rapportera händelsen, inte ta med en massa onödiga detaljer." Brodeck förstår undertonen i varningarna.
Hålla sig till saken, inte söka efter det outsägliga, det som inte syns, det är Brodecks uppdrag den här gången, ändå gör han det motsatta och svävar plötsligt själv i livsfara.
I denna poetiskt suggestiva allegori över krigets fasor och människans ondska firar Philippe Claudels prosa stora triumfer.
Läs mer
Philippe Claudel
Brodecks rapport
Om boken
Handlingen utspelas i en liten östfransk stad under första världskriget och berättas många år senare av den polis som utredde mordet på en 10-årig flicka. Den lilla staden ligger bara några kilometer från fronten, kanonmullret ackompanjerar det dagliga livet i stan, och medan polismannen - som också är romanens berättare - försöker finna en mördare dör hans landsmän i tusental i skyttegravarna en bit bort. Så småningom grips ett par desertörer för dådet, sannolikt oskyldiga, för att samhällsordningen kräver att en skyldig ska straffas.
Läs mer
Philippe Claudel
Grå själar